und spür wie schwer
der koffer (kaum zu ertragen ...)
nach dieser zeit
mit dir (hab ich die tränen eingepackt?)
erfüllt zuerst von sinnen
und nichts dabei gedacht
als nächte sich getränkt
von schalem
bier ins morgen
grauen wandelten
schlaf oder ohnmacht
hinter deinen lidern
du miedest bett (und mich!)
trankst auf dem sofa vor
dem bilderflimmern und
sprachlos waren wir
(c) Elsa Rieger
Hörversion
am ende
Liebe Elsie,
deine Zeilen drücken die Resignation sehr ausdruckstark aus.
Auch deine Lesung gefällt mir sehr gut, wobei ich mich frage, ob du ganz bewusst (bis auf die letzten zwei Worte) dein Gedicht relativ emotionslos/neutral gelesen hast? Ich hatte jetzt vermutet, dass du hier sehr viel nachdenklicher, trauriger (teilweise vielleicht sogar flüsternd) gelesen hättest.
Saludos
Mucki
deine Zeilen drücken die Resignation sehr ausdruckstark aus.
Auch deine Lesung gefällt mir sehr gut, wobei ich mich frage, ob du ganz bewusst (bis auf die letzten zwei Worte) dein Gedicht relativ emotionslos/neutral gelesen hast? Ich hatte jetzt vermutet, dass du hier sehr viel nachdenklicher, trauriger (teilweise vielleicht sogar flüsternd) gelesen hättest.
Saludos
Mucki
Liebe Elsa,
mir gefällt Deine Lesung auch gut, Du hast eine starke Stimme!
Möchtest Du gerne Rückmeldungen zum Text (weil Du ihn nur unter Hörbar eingestellt hast, dachte ich, Du möchtest vielleicht nur die Lesung kommentiert haben?)
Liebe Grüße
leonie
mir gefällt Deine Lesung auch gut, Du hast eine starke Stimme!
Möchtest Du gerne Rückmeldungen zum Text (weil Du ihn nur unter Hörbar eingestellt hast, dachte ich, Du möchtest vielleicht nur die Lesung kommentiert haben?)
Liebe Grüße
leonie
Liebe Mucki, liebe Leonie,
Danke! Ich habe es bewusst still gelesen, Mucki, das LI ist erschöpft und bemüht sich auch um Haltung, jetzt, wo der Koffer bereit steht und der Entschluss getroffen ist.
Ja, Leonie, ich hätte gern Rückmeldungen zum Text, obewohl ich mich vermutlich gegen Änderungen wehren werde, weil es ein bedeutender Text für mich ist/war.
Soll ich es unter Liebessachen nochmals einstellen?
Lieben Gruß
ELsa
Danke! Ich habe es bewusst still gelesen, Mucki, das LI ist erschöpft und bemüht sich auch um Haltung, jetzt, wo der Koffer bereit steht und der Entschluss getroffen ist.
Ja, Leonie, ich hätte gern Rückmeldungen zum Text, obewohl ich mich vermutlich gegen Änderungen wehren werde, weil es ein bedeutender Text für mich ist/war.
Soll ich es unter Liebessachen nochmals einstellen?
Lieben Gruß
ELsa
Schreiben ist atmen
Liebe Elsa,
ja, das hatte ich mir schon gedacht und kann es auch gut verstehen. Ich denke, Du solltest es nur einstellen, wenn Du wirklich möchtest, ich will da nicht drängeln...Ich kann es auch gut akzeptieren, wenn Du sagst, es soll so sein, wie es ist. Ist ein berührender Text...
Liebe Grüße
leonie
ja, das hatte ich mir schon gedacht und kann es auch gut verstehen. Ich denke, Du solltest es nur einstellen, wenn Du wirklich möchtest, ich will da nicht drängeln...Ich kann es auch gut akzeptieren, wenn Du sagst, es soll so sein, wie es ist. Ist ein berührender Text...
Liebe Grüße
leonie
Liebe Leonie,
Ich glaube, du hast richtig gespürt - ich lasse es so, wie es ist. Danke dir.
Liebe Mucki, ich habe eine 2. Version eingestellt, vielleicht ist diese überzeugender?
Auf jedenfalls etwas dramatischer.
Bin gespannt.
Lieben Gruß
ELsa
Ich glaube, du hast richtig gespürt - ich lasse es so, wie es ist. Danke dir.
Liebe Mucki, ich habe eine 2. Version eingestellt, vielleicht ist diese überzeugender?
Auf jedenfalls etwas dramatischer.
Bin gespannt.
Lieben Gruß
ELsa
Schreiben ist atmen
mir gefällt die 2. version besser
sie transportiert mir das gefühl
was ich meine
aus dem text erlesen zu können
sie transportiert mir das gefühl
was ich meine
aus dem text erlesen zu können
NOEL = Eine Dosis knapp unterhalb der Toxizität, ohne erkennbare Nebenwirkung (NOEL - no observable effect level).
Wir sind alle Meister/innen der Selektion und der konstruktiven Hoffnung, die man allgemein die WAHRHEIT nennt ©noel
Wir sind alle Meister/innen der Selektion und der konstruktiven Hoffnung, die man allgemein die WAHRHEIT nennt ©noel
Liebe elsa,
die erste Version habe ich wohl verpasst, die zweite gefällt mir gut, wenngleich nicht ganz rund - nicht im Sinne von geschmeidig -
Erklärung kommt.
Ich denke, dass du an zwei Stellen ein wenig zu viel Verve in die Stimme gelegt hast:
beim "(und mich)" / die Betonung entspricht nicht der Leseart in Klammern,
und beim
"sprachlos waren wir",
da hätte ich gern mehr "sprachlos(sigkeit)", mehr Resignation gehört.
Wahrscheinlich, ich habe die Komm. kurz durchflogen, hätte mir dann die erste Vers. der Aufnahme mehr zugesagt.
Aber lass es man so wie es ist - (Ich bin auch hier sehr pingelig und teile selten die Meinung der Mehrheit).gif)
Wichtig ist, dass du dich mit der Version im Reinen fühlst.
Liebe Sonnengrüße
nicht sprachlose -
Gerda
die erste Version habe ich wohl verpasst, die zweite gefällt mir gut, wenngleich nicht ganz rund - nicht im Sinne von geschmeidig -
.gif)
Ich denke, dass du an zwei Stellen ein wenig zu viel Verve in die Stimme gelegt hast:
beim "(und mich)" / die Betonung entspricht nicht der Leseart in Klammern,
und beim
"sprachlos waren wir",
da hätte ich gern mehr "sprachlos(sigkeit)", mehr Resignation gehört.
Wahrscheinlich, ich habe die Komm. kurz durchflogen, hätte mir dann die erste Vers. der Aufnahme mehr zugesagt.
Aber lass es man so wie es ist - (Ich bin auch hier sehr pingelig und teile selten die Meinung der Mehrheit)
.gif)
Wichtig ist, dass du dich mit der Version im Reinen fühlst.
Liebe Sonnengrüße
nicht sprachlose -
Gerda
Wer ist online?
Mitglieder in diesem Forum: 0 Mitglieder und 7 Gäste