Lied des Morgendämmerns

In diesem Bereich können musikalische Stücke, Klangexperimente und vertonte Texte eingestellt werden. Wichtig: Bitte unbedingt auch hier das Urheberrecht beachten!
Benutzeravatar
Elsa
Beiträge: 5286
Registriert: 25.02.2007
Geschlecht:

Beitragvon Elsa » 29.04.2008, 18:39

"Dawn Song" von Margaret Mead in der Übersetzung von Sneaky.

Lied des Morgendämmerns


Ich weiß als erster um das Morgenrot,
das mir ins Denken dringt wie in den Blick
des Tiers, von dem ich stamme, das ich war.
Da kreists gemächlicher, das nenn ich Sonne,
beim ersten Lied der Lerche unter Rosen.

Als erster seh ich eine harte Sonne dämmern,
die durch Entsetzen und mein Staunen dringt;
ich weiß, ich bin das Tier, das seinen Namen kennt,
bin Tier der Sonne, der kreisenden Sonne
der Welt des Lerchenliedes unter Rosen.

Als erster seh ich einen Stein als Stein,
umschließe ihn mit meiner Hand, spüre Gewicht,
weiß ihn, weiß von zerbrechlichem Gebein
der Tiere, der Sonne am Morgen, der Sonne
in jener Welt des Lerchenliedes unter Rosen.

Ich sehe und mein Blick ist hart wie Stein,
den meine Hand umschließt. Er wird mein Schicksal sein.
Das Tier ist Bruder, hat nur einen Namen: Tier,
entstammt dem Staub, und ich bin Sohn des Steins.
Das erste Lerchenlied gebar mich unter Rosen.

Hören

gelesen von Elsa
Schreiben ist atmen

Sneaky

Beitragvon Sneaky » 29.04.2008, 18:54

Vielen Dank fürs Lesen Elsa. Das klingt saugut, wie du das erzählst.


Sneaky

Benutzeravatar
Elsa
Beiträge: 5286
Registriert: 25.02.2007
Geschlecht:

Beitragvon Elsa » 29.04.2008, 19:01

Ich habe diesen schönen Text sehr gern gelesen, Sneaky.

Vor allem, weil ich M. Mead und ihre Arbeit gut verstehe und schätze. Du hast eine feine Übersetzung gemacht, die sich ins Herz schraubt.

Saugut ist sehr gut, danke. :-)

Lieben Gruß
Elsa
Schreiben ist atmen

Mucki
Beiträge: 26644
Registriert: 07.09.2006
Geschlecht:

Beitragvon Mucki » 29.04.2008, 21:18

Liebe Elsie,

sehr schön hast du das gelesen. Der Rhythmus ist so gut. Teilweise hast du Überhänge gelesen, genau da, wo sie auch m.E. so gelesen werden müssen. Klasse! Du hast für mich wirklich die perfekte Stimme für Lesungen :)))
Saludos
Mucki

Benutzeravatar
Elsa
Beiträge: 5286
Registriert: 25.02.2007
Geschlecht:

Beitragvon Elsa » 29.04.2008, 21:51

Liebe Mucki,

danke schön, das freut mich sehr. Die Übergänge haben sich einfach so ergeben. Man darf nur nicht am Zeilenende "festhalten", gelingt nicht immer, aber hier ist das inhaltlich so klar gewesen, dank Sneakys guter Vorlage.

Lieben Gruß
ELsie
Schreiben ist atmen


Wer ist online?

Mitglieder in diesem Forum: 0 Mitglieder und 20 Gäste