Du
und ich
ein stummer
schwarzer Docht
gewunden
heiß tropfendes Wachs
auf deiner Haut
ein kleines, wild-tanzendes Licht
gezähmt
im zitternden Schattenspiel
Deiner warmen
weichen Hand.
Du (Kerze des Lebens)
Hallo Julek,
die Idee finde ich ausgezeichnet und auch die verwandten Bilder gefallen... allerdings,
wenn ich lese:
...gewunden
tropfend-heißes Wachs
auf deiner Haut
ein kleines, wild-tanzendes Licht...
..dann fehlt mir da ein Prädikat, denn sonst würde sich das tropfend heiße Wachs auf den Docht beziehen, was aber nicht gewollt sein kann, weil es keinen Sinn ergäbe.
Etwas ratlos :???:
Liebe Grüße
Gerda
die Idee finde ich ausgezeichnet und auch die verwandten Bilder gefallen... allerdings,
wenn ich lese:
...gewunden
tropfend-heißes Wachs
auf deiner Haut
ein kleines, wild-tanzendes Licht...
..dann fehlt mir da ein Prädikat, denn sonst würde sich das tropfend heiße Wachs auf den Docht beziehen, was aber nicht gewollt sein kann, weil es keinen Sinn ergäbe.
Etwas ratlos :???:
Liebe Grüße
Gerda
Hallo Julek,
ja, so ist das mit der Liebe, mit der einen und auch mit der anderen...das Bild trifft.
Einzig die Überschrift:
Sie ist natürlich nötig (da nur dadurch deutlich wird, dass sie das Zentrum ist, mehr noch sogar als das Zentrum). Aber Kerze des Lebens klingt so ...religiös, bzw. sagen wir zu religiös. Kann man sie vielleicht sanft umformulieren?
Vielleicht würde das ist vollständig überflüssig, wenn du statt
tropfend-heißes Wachs "heiß tropfender Wachs" schreiben würdest, ich glaube, dass die Sinnbezugsverwirrung durch das Partizip geschieht. Ich habe auch gestockt, habe es aber ohne Verb verstanden.
ja, so ist das mit der Liebe, mit der einen und auch mit der anderen...das Bild trifft.
Einzig die Überschrift:
Sie ist natürlich nötig (da nur dadurch deutlich wird, dass sie das Zentrum ist, mehr noch sogar als das Zentrum). Aber Kerze des Lebens klingt so ...religiös, bzw. sagen wir zu religiös. Kann man sie vielleicht sanft umformulieren?
Vielleicht würde das ist vollständig überflüssig, wenn du statt
tropfend-heißes Wachs "heiß tropfender Wachs" schreiben würdest, ich glaube, dass die Sinnbezugsverwirrung durch das Partizip geschieht. Ich habe auch gestockt, habe es aber ohne Verb verstanden.
Hi Lisa,
du hast ganz recht, die Überschrift klingt wirklich ziemlich pathetisch, passt eigentlich nicht so richtig zum Rest. Ich bilde mir ein, dass ich im Kopf auch einen anderen und viel besseren Titel hatte, der ist mir dann aber nicht mehr eingefallen, als es zum Aufschreiben kam. Ich habe aber seitdem keine bessere Idee. Falls dir/euch noch was einfällt, lass/t es mich wissen.
"Heiß tropfendes" Wachs hört sich tatsächlich besser an als "tropfend-heißes" Wachs (und ich kann den Strich weglassen).
Vielen Dank für diese Anregungen.
du hast ganz recht, die Überschrift klingt wirklich ziemlich pathetisch, passt eigentlich nicht so richtig zum Rest. Ich bilde mir ein, dass ich im Kopf auch einen anderen und viel besseren Titel hatte, der ist mir dann aber nicht mehr eingefallen, als es zum Aufschreiben kam. Ich habe aber seitdem keine bessere Idee. Falls dir/euch noch was einfällt, lass/t es mich wissen.
"Heiß tropfendes" Wachs hört sich tatsächlich besser an als "tropfend-heißes" Wachs (und ich kann den Strich weglassen).
Vielen Dank für diese Anregungen.
Hi Lisa und Louisa,
danke für die Titel-Tipps.
Das Problem ist ja, dass der Titel zugleich auch erster Vers sein sollte.
So gesehen würde "Im Kerzenschein" von Louisa am besten passen.
Überschriften mit Hand fände ich nicht so gut, weil das Gedicht sehr kurz ist, und zweimal Hand mir eigentlich schon zu viel wäre.
"Feuer und Flamme" hört sich nach kolumbianischer Telenovela an :grin:
Auf jeden Fall danke! Ich tue mich leider immer etwas schwer damit, etwas selbst geschriebenes zu korrigieren. Hier lässt sich aber einiges noch ändern.....also, mal sehen, vielleicht wird es noch Im Kerzenschein
danke für die Titel-Tipps.
Das Problem ist ja, dass der Titel zugleich auch erster Vers sein sollte.
So gesehen würde "Im Kerzenschein" von Louisa am besten passen.
Überschriften mit Hand fände ich nicht so gut, weil das Gedicht sehr kurz ist, und zweimal Hand mir eigentlich schon zu viel wäre.
"Feuer und Flamme" hört sich nach kolumbianischer Telenovela an :grin:
Auf jeden Fall danke! Ich tue mich leider immer etwas schwer damit, etwas selbst geschriebenes zu korrigieren. Hier lässt sich aber einiges noch ändern.....also, mal sehen, vielleicht wird es noch Im Kerzenschein
Wer ist online?
Mitglieder in diesem Forum: Bing [Bot] und 48 Gäste