Liebe Kommentatoren,
dies ist ein zeimlich konfuser text - dieses mal bin
ich mir sicher, ihn zu schnell gepostet zu haben (wird nie wieder vorkommen, pardon, versprochen).
Nichtsdestotrotz - so in etwa wie du, gerda, ihn gelesen hast, war er gedacht.
Ich übernehme gerne den singular
im linierten kopf[i], sowie den vorschlag [i]du bist nur ein tür//weit entferntDas
es erreicht dich niemals//dieser brief ändere ich in
niemals// erreicht dich dieser brief.
Klara, das
lettern im sinn//ich verstehe ihre sprache nicht soll aussagen, dass das ich zwar buchstaben im kopf hat, sie aber nicht zusammensetzen kann, so dass sie einen sinn ergeben - also verkürzt: was wollen die mir sagen? was soll ich damit anfangen?
Was du allerdings mit dem "doppelten effekt" meinst, der sich die pointe nimmt, verstehe ich nicht...
Tja, Hoedur, ich kann zum teil verstehen, dass dich der text nicht anspricht - tut mir zwar leid, andererseits finde ich den linierten kopf so gut, dass ich diesen ausdruck nicht ändern mag.
Ich danke euch für die kritische rückmeldung, mal sehen, ob da draus noch was wird, ansonsten betrachte ich es als ein "experiment"
Sonnige grüße
scarlett