2. Fassung
Meereswogen
Im Wasser tanzen unsere Leiber
die Sonne streut Gold über
deine nasse Haut
Weiß schäumt Gischt
vermischt
dich mit mir
Korrekturen: unsere statt unsre (Mucki und Gerda)
die Sonne streut Gold über deine nasse Haut statt Sonnenglanz auf den Poren deiner Haut ( auf Anregung von Gerda)
-----
1. Fassung
Meereswogen
Springsprudelnde Wassertänze
führen unsre Leiber auf
Sonnenglanz verzaubert
Haut zum Juwel
Weiß schäumt Gischt
vermischt
dich mit mir
(c)Elsa Rieger
Meereswogen
Liebe Elsa,
ein hübsche Idee, ich stelle mir zwei Menschenleiber vor, die vor Lebensfreude in den Wellen, da wo diese gischtig heranrollen, herumtoben. Natürlich Liebende, wer könnte sonst den Sonnenglanz auf der Haut besingen.
Haut zum Juwel scheint mir noch nicht ganz zu passen.
Was mich ein wenig befremdet, sind Springsprudelnden Wassertänze.
Ich kann nicht leugnen, dass ich sofort an Mineralwasser dachte.
Dann steht dieser aktive Passus auch noch im Passiv.
Das würde ich gern im Aktiv lesen.
Sinngemäß etwa so: Wir vollführen ... oder Sie tanzten übermütig ihren Wellen - oder Wassertanz...
Also ich will nicht vorkauen. Du weißt bestimmt, was ich meine.
Toll ist Vers 2 und nicht nur weil der dezente Reim mir hier wohlgefällt (Gischt/mischt), sondern weil die vielen "i" den Vers hell machen und zugleich innig. (andere Assoziationen habe ich mir verboten).
Liebe Grüße
Gerda
ein hübsche Idee, ich stelle mir zwei Menschenleiber vor, die vor Lebensfreude in den Wellen, da wo diese gischtig heranrollen, herumtoben. Natürlich Liebende, wer könnte sonst den Sonnenglanz auf der Haut besingen.
Haut zum Juwel scheint mir noch nicht ganz zu passen.
Was mich ein wenig befremdet, sind Springsprudelnden Wassertänze.
Ich kann nicht leugnen, dass ich sofort an Mineralwasser dachte.
Dann steht dieser aktive Passus auch noch im Passiv.
Das würde ich gern im Aktiv lesen.
Sinngemäß etwa so: Wir vollführen ... oder Sie tanzten übermütig ihren Wellen - oder Wassertanz...
Also ich will nicht vorkauen. Du weißt bestimmt, was ich meine.
Toll ist Vers 2 und nicht nur weil der dezente Reim mir hier wohlgefällt (Gischt/mischt), sondern weil die vielen "i" den Vers hell machen und zugleich innig. (andere Assoziationen habe ich mir verboten).
Liebe Grüße
Gerda
Liebe Gerda, lieber Jürgen,
Zuerst mal danke, dass das Gedicht euch ziemlich geglückt scheint *hüpf*!
Also ich werde den Sprudel (Gerda)/die Springflut (Jürgen) rausnehmen, die erste Zeile aktiv machen, das ist schon richtig. Und nichts in mir wehrt sich dagegen
Wieso du das immer merkst? Ich hab dran schon so herum getan, man glaubt es ja nicht!
Zuerst stand dort "erhöht" Haut zum Juwel, das kligt auch nicht ideal. Vielleicht sollte ich viel einfacher formulieren:
Sonnenglanz veredelt Haut
an Haut - kostbar
? Andere Ideen?
Lieben Gruß
ELsa
Zuerst mal danke, dass das Gedicht euch ziemlich geglückt scheint *hüpf*!
Also ich werde den Sprudel (Gerda)/die Springflut (Jürgen) rausnehmen, die erste Zeile aktiv machen, das ist schon richtig. Und nichts in mir wehrt sich dagegen
Genau, liebe Gerda!Natürlich Liebende, wer könnte sonst den Sonnenglanz auf der Haut besingen
Sonnenglanz verzaubert
Haut zum Juwel
Wieso du das immer merkst? Ich hab dran schon so herum getan, man glaubt es ja nicht!
Zuerst stand dort "erhöht" Haut zum Juwel, das kligt auch nicht ideal. Vielleicht sollte ich viel einfacher formulieren:
Sonnenglanz veredelt Haut
an Haut - kostbar
? Andere Ideen?
Lieben Gruß
ELsa
Schreiben ist atmen
Liebe Elsie,
das "Springsprudelnde" rauszunehmen, war eine gute Idee.
Ich frage mich noch:
Warum nicht "unsere Leiber", also nicht "unsre"
und:
jeder Pore deiner Haut.
Da beide von Sonnenglanz berührt (verzaubert) werden, müsste doch auch hier das Wir rein. Das Dumme ist nur, dass du nicht noch mal "unsere" (oder "unsre") nehmen kannst wegen WH. Vielleicht fällt dir da noch etwas ein. (So ähnlich wie in der ersten Version, ohne Pronomen?) Ich fände es stimmiger, wenn das Gedicht komplett im WIR bleibt.
Saludos
Mucki
das "Springsprudelnde" rauszunehmen, war eine gute Idee.
Ich frage mich noch:
Warum nicht "unsere Leiber", also nicht "unsre"
und:
jeder Pore deiner Haut.
Da beide von Sonnenglanz berührt (verzaubert) werden, müsste doch auch hier das Wir rein. Das Dumme ist nur, dass du nicht noch mal "unsere" (oder "unsre") nehmen kannst wegen WH. Vielleicht fällt dir da noch etwas ein. (So ähnlich wie in der ersten Version, ohne Pronomen?) Ich fände es stimmiger, wenn das Gedicht komplett im WIR bleibt.
Saludos
Mucki
Liebe Elsa,
Das "e" bei unsere würd ich ergänzen.
Mit den "Poren" habe ich ein Problem, da ich sie nicht mit Glanz assoziiere, sondern mit Atmen.
Kein Problem macht mir hier, dass, das Lyrich eher Beobachter den Du ist, im Gegenteil, mir scheint genau das, nahe am Text und am Leben zu sein.
Vielleicht hilft das weiter, falls du noch nicht zufrieden bist:
Lichtblitze in den Wassertropfen auf deiner Haut
die Sonne streut Lichtpunkte über deine nasse Haut
Sonnenlicht blitzt auf in jedem Wassertropfen auf deiner Haut
Auf deiner Haut Messingtupfer aus Sonnenlicht und Wasser
Liebe Grüße
Gerda
Das "e" bei unsere würd ich ergänzen.
Mit den "Poren" habe ich ein Problem, da ich sie nicht mit Glanz assoziiere, sondern mit Atmen.
Kein Problem macht mir hier, dass, das Lyrich eher Beobachter den Du ist, im Gegenteil, mir scheint genau das, nahe am Text und am Leben zu sein.
Vielleicht hilft das weiter, falls du noch nicht zufrieden bist:
Lichtblitze in den Wassertropfen auf deiner Haut
die Sonne streut Lichtpunkte über deine nasse Haut
Sonnenlicht blitzt auf in jedem Wassertropfen auf deiner Haut
Auf deiner Haut Messingtupfer aus Sonnenlicht und Wasser
Liebe Grüße
Gerda
Oh, liebe Gerda, soviele Vorschläge *strahl*!
Da ist eins dabei! Ich bin schon so vernagelt mit alten Gedichten, furchtbar.
Liebe Mucki, ja, unsre tausche ich aus, Gerda, du meinst das ja auch. Ist auch überflüssig, es so lyrisch stehen zu lassen.
Lieben Dank für die Hilfe!
ELsa
Da ist eins dabei! Ich bin schon so vernagelt mit alten Gedichten, furchtbar.
Liebe Mucki, ja, unsre tausche ich aus, Gerda, du meinst das ja auch. Ist auch überflüssig, es so lyrisch stehen zu lassen.
Ich wollte das jetzt lieber so haben: unsere/deine (eines sieht es beim Gegenüber)/dich mit mir (da führt es wieder zusammen ins Wir. Ich glaub, das geht schon so.Ich fände es stimmiger, wenn das Gedicht komplett im WIR bleibt.
Lieben Dank für die Hilfe!
ELsa
Schreiben ist atmen
Liebe Elsie,
ja, der "Weg" ist so schöner, du hast Recht. Vom Wir über das Du wieder zum Wir. Romantik pur.
Jetzt, mit dem neuen Satz "die Sonne streut Gold über"
ist es rundum gelungen
Saludos
Mucki
Ich wollte das jetzt lieber so haben: unsere/deine (eines sieht es beim Gegenüber)/dich mit mir (da führt es wieder zusammen ins Wir. Ich glaub, das geht schon so.
ja, der "Weg" ist so schöner, du hast Recht. Vom Wir über das Du wieder zum Wir. Romantik pur.
Jetzt, mit dem neuen Satz "die Sonne streut Gold über"
ist es rundum gelungen
Saludos
Mucki
Wer ist online?
Mitglieder in diesem Forum: 0 Mitglieder und 25 Gäste