Die Jahreszeit heißt Herbst.
Man nimmt sie nicht mehr ernst:
Sie kommt ja immer wieder!
So stellt der Mensch sich an,
sagt wer er ist und wann.
Schon bald blüht ihm der Flieder.
Herbst
Hallo Last!
Ich denke mal, in erstester Linie blüht der Flieder dem Menschen - sonst würde das ganze wenig Sinn machen für mich
Da ist etwas im Tonfall des Gedichts, das mich sehr anspricht; jedenfalls konnte ich es nach zweimaligem Lesen auswendig, was immer ein ganz gutes Zeichen ist ![;-) ;-)](./images/smilies/;-).gif)
Ferdigruß!
Ich denke mal, in erstester Linie blüht der Flieder dem Menschen - sonst würde das ganze wenig Sinn machen für mich
![biggrin :-)](./images/smilies/biggrin.gif)
![;-) ;-)](./images/smilies/;-).gif)
Ferdigruß!
Schäumend enthüpfte die Woge den schöngeglätteten Tannen. (Homer/Voß)
Hallo Last,
ich mag diese Zeilen um die Beziehung zwischen Mensch und Herbst, jahreszeitlich und lebenszeitlich, ich kann da in viele Richtungen weiterdenken und habe trotzdem nicht den Eindruck, den Text zu verlieren, eher, als sei er immer schon vor mir da. :) Auch die möglichen doppelten Bezüge des "wer" und "wann", aber auch des "Blühens" (ich kann auch lesen, dass dem Herbst der Flieder blüht), und die unterschiedlichen Konnotationen des Wortes "blühen", finde ich fein.
Einzig der beißende Klang zwischen "Herbst" und "ernst" am Ende stört mich sehr und wirft mich immer raus. Ist das so gewollt?
Hingegen klingt das "kommt" anstelle des "kehrt" wunderbar zum "So", und lenkt die Stimme.
Wieder sehr gerne gelesen.
Liebe Grüße
Flora
ich mag diese Zeilen um die Beziehung zwischen Mensch und Herbst, jahreszeitlich und lebenszeitlich, ich kann da in viele Richtungen weiterdenken und habe trotzdem nicht den Eindruck, den Text zu verlieren, eher, als sei er immer schon vor mir da. :) Auch die möglichen doppelten Bezüge des "wer" und "wann", aber auch des "Blühens" (ich kann auch lesen, dass dem Herbst der Flieder blüht), und die unterschiedlichen Konnotationen des Wortes "blühen", finde ich fein.
Einzig der beißende Klang zwischen "Herbst" und "ernst" am Ende stört mich sehr und wirft mich immer raus. Ist das so gewollt?
Hingegen klingt das "kommt" anstelle des "kehrt" wunderbar zum "So", und lenkt die Stimme.
Wieder sehr gerne gelesen.
Liebe Grüße
Flora
Das ist das Schöne an der Sprache, dass ein Wort schöner und wahrer sein kann als das, was es beschreibt. (Meir Shalev)
@Flora: Das freut mich! Für mich persönlich bietet der Schweifreim die Möglichkeit für eine Art doppelte Pointe.
Der unreine Herbst-ernst-Reim ist vielleicht klanglich misslungen, darüber habe ich nicht nachgedacht, weil die Zeilen sofort so in meinem Kopf klangen wie sie jetzt da stehen. Ich habe sie mir vorgestellt wie von einer dieser Personen gesprochen, die einen Witz furchtbar nüchtern erzählen, mit wenig Betonung, etwas selbstmitleidig gehemmt und nahezu ohne Melodie, z.B. mit der Stimme von Hans Maulwurf aus den Simpsons (falls du den kennst).
http://www.youtube.com/watch?v=D_ofv3Bo ... re=related
(insbesondere die Stelle bei 2:15 min)
@Amanita: Das ist schade. Aber an den Bezügen lässt sich so nichts ändern, ohne die Komposition des Textes auseinanderzunehmen.
Vielleicht kennst du den Klassiker: "Der Luftballon befand sich genau über dem Kopf des Lehrers, als er platzte."
Meiner Meinung nach entscheidet der Hörer darüber, ob er hier in erster Linie einen Bezugsfehler erkennt oder in erster Linie einen Witz. Vielleicht hilft dir diese Vorstellung dabei, dich dem Gedicht zu nähern. Vielleicht aber auch nicht, weil du etwas anderes gemeint hast und ein Witz eh nicht mehr lustig ist, wenn man ihn erklären muss ;)
Der unreine Herbst-ernst-Reim ist vielleicht klanglich misslungen, darüber habe ich nicht nachgedacht, weil die Zeilen sofort so in meinem Kopf klangen wie sie jetzt da stehen. Ich habe sie mir vorgestellt wie von einer dieser Personen gesprochen, die einen Witz furchtbar nüchtern erzählen, mit wenig Betonung, etwas selbstmitleidig gehemmt und nahezu ohne Melodie, z.B. mit der Stimme von Hans Maulwurf aus den Simpsons (falls du den kennst).
http://www.youtube.com/watch?v=D_ofv3Bo ... re=related
(insbesondere die Stelle bei 2:15 min)
@Amanita: Das ist schade. Aber an den Bezügen lässt sich so nichts ändern, ohne die Komposition des Textes auseinanderzunehmen.
Vielleicht kennst du den Klassiker: "Der Luftballon befand sich genau über dem Kopf des Lehrers, als er platzte."
Meiner Meinung nach entscheidet der Hörer darüber, ob er hier in erster Linie einen Bezugsfehler erkennt oder in erster Linie einen Witz. Vielleicht hilft dir diese Vorstellung dabei, dich dem Gedicht zu nähern. Vielleicht aber auch nicht, weil du etwas anderes gemeint hast und ein Witz eh nicht mehr lustig ist, wenn man ihn erklären muss ;)
Wer ist online?
Mitglieder in diesem Forum: 0 Mitglieder und 161 Gäste