Versager
Wir gingen zusammen
durch die Flure
Sanft lächelnde Wände
lustig glucksend
Strahlte der Frühling hinein
Mit Druckerschwärze
Jahrtausende im Abklang
ganz einsam
Versager
Hallo Arne,
ich kann es (noch) nicht festmachen, oder erklären, .-) aber ich finde dieses Gedicht sehr eindrücklich. Es gelingt dir die Jahrtausende und das "sanftlächeln" und "lustigglucksen" und "einsam" so einzuweben und miteinander sprechen zu lassen, ihnen einen eigenen Kontext zu geben, dass sie mir nicht "zuviel" sind.
Einzig beim "hinein" frage ich mich, ob es nicht "herein" heißen müsste, da hier ein leichter Perspektivenwechsel für mich stattfindet?
Beim Titel will ich immer "Vers-sager" mitlesen.
Liebe Grüße
Flora
ich kann es (noch) nicht festmachen, oder erklären, .-) aber ich finde dieses Gedicht sehr eindrücklich. Es gelingt dir die Jahrtausende und das "sanftlächeln" und "lustigglucksen" und "einsam" so einzuweben und miteinander sprechen zu lassen, ihnen einen eigenen Kontext zu geben, dass sie mir nicht "zuviel" sind.
Einzig beim "hinein" frage ich mich, ob es nicht "herein" heißen müsste, da hier ein leichter Perspektivenwechsel für mich stattfindet?
Beim Titel will ich immer "Vers-sager" mitlesen.
Liebe Grüße
Flora
Das ist das Schöne an der Sprache, dass ein Wort schöner und wahrer sein kann als das, was es beschreibt. (Meir Shalev)
Hallo Arne,
vom Gesamteindruck geht es mir wie Flora. Ich mag die leisen Tönde des Gedichts, die pastellenen Farben, in denen dieses Gedicht gemalt ist. Dazu kommen originelle Bilder wie due glucksenden Wände.
Mit dem Titel, bei dem ich nicht "Vers-sager" lese, habe ich aber meine Schwierigkeiten, weil ich ihn nicht am Text vertäuen kann.
Liebe grüße
Max
vom Gesamteindruck geht es mir wie Flora. Ich mag die leisen Tönde des Gedichts, die pastellenen Farben, in denen dieses Gedicht gemalt ist. Dazu kommen originelle Bilder wie due glucksenden Wände.
Mit dem Titel, bei dem ich nicht "Vers-sager" lese, habe ich aber meine Schwierigkeiten, weil ich ihn nicht am Text vertäuen kann.
Liebe grüße
Max
Hallo Flora, hallo Max, danke für die Kommentare. Die von Flora "entdeckten" Versionen finde ich sehr humorvoll, aber tatsächlich, sie würden auch die Gesamtaussage verändern. Und was den Titel angeht, er wird in den letzten Zeilen aufgenommen und ausgeführt. Viele liebe Grüße !
Zuletzt geändert von Eule am 06.04.2011, 10:11, insgesamt 2-mal geändert.
Ein Klang zum Sprachspiel.
Hallo Arne,
Den Titel finde ich schon am Ende angesprochen, wobei auch der mitgelesene "Vers-sager" für mich daran nichts ändern würde, nur eben die Druckerschwärze auf andere Weise nochmal aufgreift. Wobei es sich zumindest für mich nicht auflöst, (auch nicht muss) was das Versagen ausmacht.
Liebe Grüße
Flora
Magst du dazu noch etwas sagen? Beim "hinein" bin ich außen beim Frühling, beim "herein" wäre ich weiter auf dem Flur?Flora hat geschrieben:Einzig beim "hinein" frage ich mich, ob es nicht "herein" heißen müsste, da hier ein leichter Perspektivenwechsel für mich stattfindet?
Den Titel finde ich schon am Ende angesprochen, wobei auch der mitgelesene "Vers-sager" für mich daran nichts ändern würde, nur eben die Druckerschwärze auf andere Weise nochmal aufgreift. Wobei es sich zumindest für mich nicht auflöst, (auch nicht muss) was das Versagen ausmacht.
Liebe Grüße
Flora
Das ist das Schöne an der Sprache, dass ein Wort schöner und wahrer sein kann als das, was es beschreibt. (Meir Shalev)
Hallo Flora, der Unterschied liegt für mich in der genaueren Bestimmung des "Strahlens". Hereinstrahlen klingt aktiver, intensiver, jemand platzt z.B. herein, platzt er dagegen hinein, würde für meine Wahrnehung der Vorgang mehr von den dort Versammelten bestimmt.
Ein Klang zum Sprachspiel.
Oh, Arne, das gefällt mir sehr gut. Stilististich sehr behutsam, fast sparsam auf den Punkt gebracht.
Sehr weitgefächert zu deuten und dennoch nicht beliebig.
Ich könnte es mit dem Titel "Frühling 2011" als ein sozialakritisch/politisches Gedicht lesen. Aber "Versager" als Titel ist entlarvend, spannt es den Deutungsbogen noch weiter ...
Dieses Gedicht verstehe ich von Anfang bis Ende
LGG
Edit ... die üblichen Schreibfehler, die ich immer zu spät sehe
Sehr weitgefächert zu deuten und dennoch nicht beliebig.
Ich könnte es mit dem Titel "Frühling 2011" als ein sozialakritisch/politisches Gedicht lesen. Aber "Versager" als Titel ist entlarvend, spannt es den Deutungsbogen noch weiter ...
Dieses Gedicht verstehe ich von Anfang bis Ende
LGG
Edit ... die üblichen Schreibfehler, die ich immer zu spät sehe
Zuletzt geändert von Gerda am 06.04.2011, 12:26, insgesamt 1-mal geändert.
Hallo Gerda,
Hallo Arne,
Liebe Grüße
Flora
Vielleicht habe ich mich unglücklich ausgedrückt, ich mag es samt Titel so deutungsoffen, wie es ist. Deine Leseweise liegt mir weniger, da werden mir die Flure zu voll .-), verliert sich die Bildhaftigkeit der Szene für mich ebenso, wie das Gefühl für das "Einsame".@ Flora und Max,versucht doch mal als "Titeladressat" und Schlussfolgerung, die Menschheit als Ganzes zu sehen ...
Hallo Arne,
Danke, fürs erläutern. :)der Unterschied liegt für mich in der genaueren Bestimmung des "Strahlens". Hereinstrahlen klingt aktiver, intensiver, jemand platzt z.B. herein, platzt er dagegen hinein, würde für meine Wahrnehung der Vorgang mehr von den dort Versammelten bestimmt.
Liebe Grüße
Flora
Das ist das Schöne an der Sprache, dass ein Wort schöner und wahrer sein kann als das, was es beschreibt. (Meir Shalev)
Zu herein und hinein. Für mich stellt das die Frage, wo ich mich befinde. Bin kein Sprachkenner, aber impliziert herein nicht, dass ich mich da auch befinde, während hinein in einen Raum geht, wo ich gerade nicht bin, den ich von außen betrachte? Einfach vom her und hin?
Scheint mir wichtig, da ich mich zunächst in Fluren las. Nicht alleine, aber doch nicht in großer Menge.
Scheint mir wichtig, da ich mich zunächst in Fluren las. Nicht alleine, aber doch nicht in großer Menge.
Ich kriege die Bilder auch nicht zusammen - z. B. sanft lächelnd und lustig glucksend bleiben (in der Kombination) bei mir zu sehr an der Oberfläche haften. Die größten Probleme habe ich allerdings mit dem so unterschiedlichen Abstraktionsgrad bzw. mit der ("fassbaren") Nähe und Ferne.
Hallo Zakkinen, hallo Amanita. Es geht bei diesem "strahlen" ja nicht um Personen, sondern um Licht. Das kann, wie Zakkinen richtig schreibt, hereinfallen oder hineinstrahlen. Letzteres schließt aber nicht aus, dass das lI nicht auch drinnen sein könnte, nur die empfunde Distanz wäre vielleicht größer.
Gerda hat aber Recht, ihre Lesart war ausdrücklich mitimpliziert. Vielleicht eine Geschichte mit Geschichte ...
Gerda hat aber Recht, ihre Lesart war ausdrücklich mitimpliziert. Vielleicht eine Geschichte mit Geschichte ...
Ein Klang zum Sprachspiel.
Wer ist online?
Mitglieder in diesem Forum: 0 Mitglieder und 19 Gäste