anders melancholisch
mille grazie, leonardo fibonacci
8-1.597-0-6.765 13-377-(II) 1-13 3-21-233-2.584-0-144
0-6.765-2.584-2.584-(II) 1-13-0-6.765
233-3-233-233-4.181 144-21-(II) 1-13 13-0-8-8-0-1.597-2
© 11.04.2009 HF
anders melancholisch
Hallo Gabriella,
übersetzen sollte man hier schon und es ist vielleicht nicht ganz nett, daß ich so wenig "Schlüssel" dazu liefere. Nun denn als kleine Hilfestellung :
Die berühmte Fibonacci-Reihe = Die Folge beginnt mit der 0, jede folgende Zahl ist die Summe der beiden vorangegangenen, also 0, (I) 1, (II) 1, 3, 5 usw. ; dazu nehmen wir denn ein kleingeschriebenenes Alphabet beginnend mit a = 0 usw.
Viel Spass beim Entschlüsseln wünscht denne der Hannes, der manches Mal ein kleiner ist
übersetzen sollte man hier schon und es ist vielleicht nicht ganz nett, daß ich so wenig "Schlüssel" dazu liefere. Nun denn als kleine Hilfestellung :
Die berühmte Fibonacci-Reihe = Die Folge beginnt mit der 0, jede folgende Zahl ist die Summe der beiden vorangegangenen, also 0, (I) 1, (II) 1, 3, 5 usw. ; dazu nehmen wir denn ein kleingeschriebenenes Alphabet beginnend mit a = 0 usw.
Viel Spass beim Entschlüsseln wünscht denne der Hannes, der manches Mal ein kleiner ist
Hallo Hannes,
sowas lässt mir keine Ruh. Also, wenn ich deine Dechiffrierung anwende, komme ich auf folgenden Text:
grau hoch einsam
aussau
nennt mich haggard
Bist du dir sicher, dass die Zahlen in Reihe 2 stimmen? Was ist "aussau"? Fehlt da nicht etwas bzw. sind die beiden letzten Buchstaben bzw. Zahlen nicht falsch, so dass es "aussen" heißen würde, dann ergebe es einen Sinn.
Saludos
Mucki
sowas lässt mir keine Ruh. Also, wenn ich deine Dechiffrierung anwende, komme ich auf folgenden Text:
grau hoch einsam
aussau
nennt mich haggard
Bist du dir sicher, dass die Zahlen in Reihe 2 stimmen? Was ist "aussau"? Fehlt da nicht etwas bzw. sind die beiden letzten Buchstaben bzw. Zahlen nicht falsch, so dass es "aussen" heißen würde, dann ergebe es einen Sinn.
Saludos
Mucki
Holà Gabriella,
deine Dechriffrierung ist ganz korrekt, da hat doch der Chef-Kryptograph glatt zwei Buchstaben unterschlagen, soll es doch "ausschau" heissen, hab' ich aber stante pede oben korrigiert ...
Ansonsten gibt's für die Leistung, Du bist schon eine hartnäckige Dame !
meint jedenfalls 2.584 - 0 - 89 - 6.765 - 2 - 377 - 2.584 sagend Hannes
deine Dechriffrierung ist ganz korrekt, da hat doch der Chef-Kryptograph glatt zwei Buchstaben unterschlagen, soll es doch "ausschau" heissen, hab' ich aber stante pede oben korrigiert ...
Ansonsten gibt's für die Leistung, Du bist schon eine hartnäckige Dame !
meint jedenfalls 2.584 - 0 - 89 - 6.765 - 2 - 377 - 2.584 sagend Hannes
Zuletzt geändert von DonKju am 18.04.2009, 12:38, insgesamt 1-mal geändert.
Hóla Gabriella,
irgendwann lern' ich das wohl noch mit die korrekte Spanisch und die richtige Chiffrierung, so nebenbei gefragt : Was heisst eigentlich dein neues Motto in der Übersetzung, weil alles kann ich mit meinem Restlatein nicht aufdröseln ...
Ansonsten war "anders melancholisch" wohl ein eher fehlgeschlagenes Experiment, aber was soll's ?!
Mit lieben Grüßen von Hannes
irgendwann lern' ich das wohl noch mit die korrekte Spanisch und die richtige Chiffrierung, so nebenbei gefragt : Was heisst eigentlich dein neues Motto in der Übersetzung, weil alles kann ich mit meinem Restlatein nicht aufdröseln ...
Ansonsten war "anders melancholisch" wohl ein eher fehlgeschlagenes Experiment, aber was soll's ?!
Mit lieben Grüßen von Hannes
Hola Hannes,
nein, fehlgeschlagen finde es nicht. Es ist deine Art, sich diesem Monatsthema zu nähern. Und das finde ich schon interessant. Bisher ist jeder dieses Thema anders angegangen. Du stellst hier zwei Ebenen auf: einmal durch die Verschlüsselung, die ja bereits eine Art von "anders sein" des LI ausdrückt, ein "sich verbergen", zu dem man erst mal den Schlüssel finden muss und zum zweiten durch den Text, wobei sich für mich noch die Frage stellt, welchen Haggard du meinst. Ich habe bei Wiki nachgeschaut, da gibt es mehrere Möglichkeiten. Ich tippe mal auf Henry Rider Haggard. Das würde gut passen. Vielleicht meinst du aber auch jemand ganz anderen?
Saludos
Mucki
nein, fehlgeschlagen finde es nicht. Es ist deine Art, sich diesem Monatsthema zu nähern. Und das finde ich schon interessant. Bisher ist jeder dieses Thema anders angegangen. Du stellst hier zwei Ebenen auf: einmal durch die Verschlüsselung, die ja bereits eine Art von "anders sein" des LI ausdrückt, ein "sich verbergen", zu dem man erst mal den Schlüssel finden muss und zum zweiten durch den Text, wobei sich für mich noch die Frage stellt, welchen Haggard du meinst. Ich habe bei Wiki nachgeschaut, da gibt es mehrere Möglichkeiten. Ich tippe mal auf Henry Rider Haggard. Das würde gut passen. Vielleicht meinst du aber auch jemand ganz anderen?
Saludos
Mucki
Hallo Gabriella,
Tja, so geht's manchmal; Ich hab' selber denn auch mal meinen "haggard" zu ergoogeln (Bah, was für ein Wort !) versucht, aber der, den ich meinte, war jedenfalls nicht unter den ersten zehn, zwanzig Treffern. Also selber aufgelöst: Gemeint ist jener König Haggard aus einem Film, in dem es im Titellied u. a. heisst :
"... When the last breathe of winter through the flower is icing. And you look to the north and the pale moon is rising. And it seems like all is dying, and would leave the world to mourn, in the distance, hear her laughter, is the last ..."
Und damit ist auch das klargestellt. Ansonsten vielen lieben Dank, auch für die Übersetzung Deiner Signatur, übrigens ein sehr schöner Satz !
Mit lieben Mittwochgrüßen von Hannes
Tja, so geht's manchmal; Ich hab' selber denn auch mal meinen "haggard" zu ergoogeln (Bah, was für ein Wort !) versucht, aber der, den ich meinte, war jedenfalls nicht unter den ersten zehn, zwanzig Treffern. Also selber aufgelöst: Gemeint ist jener König Haggard aus einem Film, in dem es im Titellied u. a. heisst :
"... When the last breathe of winter through the flower is icing. And you look to the north and the pale moon is rising. And it seems like all is dying, and would leave the world to mourn, in the distance, hear her laughter, is the last ..."
Und damit ist auch das klargestellt. Ansonsten vielen lieben Dank, auch für die Übersetzung Deiner Signatur, übrigens ein sehr schöner Satz !
Mit lieben Mittwochgrüßen von Hannes
Für eine Dame mit Sinn für das Melancholische ...
... mal so zum Reinhören und ~schauen :
The Last Unicorn (by America) :
http://www.youtube.com/watch?v=TdsmqwCRoM8
und einer meiner "all time favourites"
Dante's Prayer (by Loreena McKennitt) :
http://www.youtube.com/watch?v=60g7gvBLIoQ
... aber natürlich auch für jeden anderen Interessierten ...
Mit Sonntagsgrüßen von Hannes
... mal so zum Reinhören und ~schauen :
The Last Unicorn (by America) :
http://www.youtube.com/watch?v=TdsmqwCRoM8
und einer meiner "all time favourites"
Dante's Prayer (by Loreena McKennitt) :
http://www.youtube.com/watch?v=60g7gvBLIoQ
... aber natürlich auch für jeden anderen Interessierten ...
Mit Sonntagsgrüßen von Hannes
Wer ist online?
Mitglieder in diesem Forum: 0 Mitglieder und 13 Gäste