Vor meinem inneren Garten
lag lange ein Stein
dass ich ruhen konnte
in rauen Tagen
jetzt ist es Herbst
ich habe die Sprache vergessen
[Vor meinem inneren Garten]
Hallo Amanita,
ich lese deine Zeilen als den "inneren Fels in der Brandung". Das ist eine schöne Idee.
Kleine Anmerkungen, da es mir tw. etwas zu stolpersteinig erscheint ,-)
vllt. besser: In meinem inneren Garten ?
an dem ich ruhen konnte
Das fände ich persönlicher und auch bildhafter.
Über diesen Satz habe ich am meisten nachgedacht. Mir ist schon klar, was du meinst. Den Zugang. LI hat den Zugang zu seinem inneren Fels verloren. Ich weiß nicht, ob das Wort "Sprache" es hier trifft.
Soweit erstmal meine Gedanken.
Saludos
Gabriella
ich lese deine Zeilen als den "inneren Fels in der Brandung". Das ist eine schöne Idee.
Kleine Anmerkungen, da es mir tw. etwas zu stolpersteinig erscheint ,-)
Amanita hat geschrieben:Vor meinem inneren Garten
vllt. besser: In meinem inneren Garten ?
Amanita hat geschrieben:dass ich ruhen konnte
an dem ich ruhen konnte
Das fände ich persönlicher und auch bildhafter.
Amanita hat geschrieben:ich habe die Sprache vergessen
Über diesen Satz habe ich am meisten nachgedacht. Mir ist schon klar, was du meinst. Den Zugang. LI hat den Zugang zu seinem inneren Fels verloren. Ich weiß nicht, ob das Wort "Sprache" es hier trifft.
Soweit erstmal meine Gedanken.
Saludos
Gabriella
Wer ist online?
Mitglieder in diesem Forum: 0 Mitglieder und 19 Gäste